Bob Pop a Cultures 2 de RTVE
POLÍTICA

TV3 estrenarà un programa per aprendre català amb perspectiva de gènere i 'LGTBI'

El nou programa de TV3, 'Bob in Translation', comptarà amb figures com Ana Polo, Ada Colau i Pol Guasch

Roberto Enríquez, conegut com a Bob Pop, ha anunciat a la Tarda de Catalunya Ràdio amb Elisenda Carod que protagonitzarà un programa a TV3 centrat en el seu procés d'aprenentatge del català. Titulat ‘Bob in translation’, aquest programa explorarà les relacions lingüístiques dins del col·lectiu LGTBIQ+.

Aquesta nova aposta de 3Cat, fins i tot sense data d'estrena confirmada, constarà de sis episodis, un de dedicat a cada lletra que conforma les sigles LGTBIQ+. Enríquez, conegut pel seu humor àcid, portarà l'experiència d'algú de fora de Catalunya interessat a aprendre l'idioma i la cultura del país. Aquestes vivències s'entrellaçaran amb qüestions que afecten el col·lectiu gai.

Fa aproximadament un any, durant la mateixa emissió en aquesta emissora pública, Bob Pop va dir irònicament: “No aprendré català fins que no el monetitzi”. I de fet, una productora se n'ha fet ressò i l'ha convertit en un nou format.

Bob Pop al capítol 122 de Zona Franca de TV3

“Conversarem amb persones molt interessants que són gais, lesbianes, bisexuals… jo no soc bisexual perquè quan buscava referents, no en vaig trobar cap. La bisexualitat em sembla una oportunitat doble per millorar la nostra autoestima”, va explicar dimecres.

Ana Polo, Ada Colau i Pol Guasch són alguns dels personatges amb què Pop conversarà al programa. Aquesta iniciativa promet ser una finestra per discutir temes rellevants i personals dins el context de l'aprenentatge del català i les experiències dins un col·lectiu com és el LGTBIQ+.

L'enfocament inclusiu i reflexiu de ‘Bob in translation’ destaca la importància de la representació i la identitat a la televisió. Així doncs, aquest nou programa cerca oferir una plataforma per explorar les connexions entre el llenguatge, la cultura i les realitats personals.

➡️ Política

Més notícies: