Els indepes s'enfaden amb 4 restaurants catalans amb estrella Michelin
Assenyalen els restaurants ubicats a Catalunya amb estrella Michelin que no usen el català a les seves pàgines web
La Plataforma per a la Llengua ha llançat una crida als restaurants distingits amb estrelles Michelin a Catalunya. El missatge és clar: que incorporin el català als seus llocs web. Destacant la importància de la preservació i promoció del català al sector gastronòmic.
Després d'un exhaustiu estudi, l'organització catalana ha revelat que la gran majoria dels restaurants amb estrelles Michelin ja han adoptat el català als portals en línia. Tot i això, quatre establiments continuen sense fer-ho, malgrat treballar a Catalunya.
Entre els restaurants assenyalats se'n troben tres a Barcelona i un a Salou. Concretament, parla de l' Enoteca Paco Pérez, SUTO, l' Escola d'Hostaleria Hofmann i el Deliranto de Salou.
Els restaurants exposats a les xarxes socials
La Plataforma per a la Llengua ha exposat cada cas a les xarxes socials. I, a més, ha destacat el que consideren incongruències com la presència del català a altres establiments del mateix grup. O fins i tot ubicats al mateix territori.
L'entitat ha subratllat la importància d'integrar el català als llocs web dels restaurants com a part de la identitat cultural. Així com per garantir un accés equitatiu als continguts per a tots els usuaris.
Cada cop més restaurants incorporen el català
Així mateix, la Plataforma per a la Llengua ha fet els avenços en aquesta matèria. Assenyalant que dos dels restaurants que l'any anterior no tenien el català a la seva web han decidit incorporar-lo aquest any. Es tracta del restaurant Moments, a l'hotel Mandarin Oriental, i l' Aleia, a la Casa Fuster.
Aquesta iniciativa posa de manifest la voluntat de promoure i protegir la diversitat lingüística a Catalunya. Reafirmant el paper clau que juguen els restaurants distingits amb estrelles Michelin en la difusió i la preservació de l'idioma.
Sobretot a través de les seves plataformes en línia, les quals, cada cop estan més sol·licitades pels usuaris. El paper presencial ha passat a un segon pla. Els usuaris busquen, consulten i fins i tot reserven les taules per aplicacions i pàgines web.
Per això, des de l'entitat, advoquen per oferir als clients la possibilitat de fer-ho en l'idioma que se sentin més còmodes. I que sobretot abasti la diversitat lingüística d'on viuen.
Més notícies: